万博ManBetx登录_万博app在线登录
    主页 / 资讯 / 新闻 / 许多卡帕纳(Kapana)的演讲来到国外,北京艺术团体展示了世界上艺术的积累

许多卡帕纳(Kapana)的演讲来到国外,北京艺术团体展示了世界上艺术的积累

2025-08-13 12:34


最近,中国艺术家经常出现在国际主流艺术节平台上,那里的北京艺术团体的表演尤其出色。从交响乐到传统歌剧,从当地歌剧到许多国家的合作,令人惊叹的表演都受到了热烈的掌声,清楚地表明了对当代中国文化的信心。 “他们的成就将激发世界!” 每天,在爱丁堡国际艺术节期间,来自世界各地的艺术家聚集在古老而浪漫的城市,开放交流并互相学习。今年,来自远处的艺术家欢呼雀跃。 8月6日晚上,当地时间,近2,000名观众在本世纪的亚瑟音乐厅里站起来并鼓掌十分钟。在指挥Zheng Mingxun的领导下,国家大剧院乐团发挥了独特而丰富多彩的声音:Chen的“五个元素”深深而有吸引力; Liu Xiaoyu,肖邦钢琴比赛的冠军与“乐团Ravel Hans Jorg Albrecht的钢琴协奏曲一起登上了舞台,并与乐团一起演奏了Saint-Sang“ The The The The The The The The The The The The The The The The The The The The The The The The The The The The The The The The The The The The The The The The The The The The Orchestra”,“与乐团”,他的即将到来的待遇赢得了观众的认可。 "I've been to Edinburgh so many times, but this time I feel different because my long -awaited goal came true!" Mr. Dai, the members of the audience, came from Hong Kong and made a special journey to witness "his home country takes the stage here." He sincerely boasted that the Symphony that lasted a hundred -year -old was born in the west. Now, the mgA Chinese musician has become more comfortable in the usual context that translates to language barriers. 法国观众Sophie Dibois首次听了中国乐团的表演,并深深地感动着:“强烈而情感的音乐与来自各种文化背景的人们有关。” International conductor Zheng Mingxun had knowledge and transf表演者的表现误认为:“有人问我为什么30年后我再次去爱丁堡。我说,在过去的30年中,中国经历了快速变化。 在与爱丁堡国际艺术节告别后,国家大剧院乐团的欧洲巡回演唱会将继续访问世界艺术活动,例如桑坦德国际音乐节,德国科布伦兹音乐节和埃尔伯爱乐乐团的夏季音乐节。门票已经出售。 燃烧的诗学在传统中国艺术中的意义 纯净而深厚的中国文化继续讲话。几乎同时,爱丁堡边缘节上出现了北京Qu Opera剧团“ My Life”的小声誉。在2024年10月在韩国的格旺朱(Gwwangju)成功举行了28日(中国,韩国和日本)的戏剧庆祝活动之后,第二次成功地“登上大海”。 作为北京的一部本地歌剧,b埃伊(Eijing)独特的北京口音丰富而生动。老挝她是同名的小说,适合悲伤快乐的舞台生活。自2022年主要的小说《我的生活》(My Life)自从我国家的许多城市举行,并受到了极大的赞誉。对于国际艺术平台上的本地歌剧歌剧来说,这次前往爱丁堡是一个重要的成功。 Thekunqu Opera拥有较长的历史,也照亮了爱丁堡边缘节日。北部昆奎歌剧院应邀请举办“全球重新发现的Kunqu Opera艺术节”。 Kunqu Opera实验“ Stone Story”以及“ Peony Pavilion·Garden Tour”的经典表演和“ Red Mansions的梦想·遇见Bao and Dai”与诗意和诗意,没有时间和美好的幻觉。 早些时候,北京文学和艺术圈子联合会开始并制作了机会戏剧《我的名字吨》“十大演员”包括将木偶操纵到歌剧正文中的技巧。舞台使用传统的文化元素,例如电影和纸张剪裁。角色形状充满了中国美女。可爱的熊猫“和ton”以简单而诗意的场景结束,这是在传统的中国演讲和澳大利亚的传统艺术艺术概念上,使澳大利亚融为一体。 多元文化提供艺术喂养 回到阿维尼翁(Avignon)戏剧节上的这个阶段,“我的名字是吨”的导演Zhao Miao对多元文化文化碰撞提供的艺术喂养令人难忘。 “我的名字是一吨”从法国,意大利和瑞士收集艺术家。每个人在工作时都会有所作为,但是他们的艺术目标融合在一起 - 彼此之间有所不同。 Zhao Miao以金莺的大小为例:“前景的观点不同。我们考虑未来的大小表演剧院和需要巨大的金莺,但是法国艺术家一直建议金莺不能成为演员表演的束缚,而且表演改变了我们的许多想法。 “ Wei Chunrong是“ Plum Blossom Award”的获胜者,以“ Peony Pavilion·Garden Coots”的身份Stants Edinburgh,在中国歌剧和英国戏剧之间的对话中体验了美丽和美丽:“访问的花园”仅使用一张桌子和一张椅子,但您可以看到Kunqu Opera op op the Kunqu Opera在Shakespee romansanicsicsic of Shakespee romansicsicsic上。” “我们经常说'中国故事'应该是'退出。 利用表演,艺术家以许多方式融合了当地生活。 NATional Grand Theatre乐团走到爱丁堡市政厅,并建立了一座与音乐的文化交流桥梁。北京Qu Opera剧团和“我的名字一吨”的工作人员被带到街上,与当地公民积极互动并传播中国文化。北部昆奎剧院(Northern Kunqu Theatre)使用传染性艺术来向成年人带来笑声前往爱丁堡老年护理中心。从小冯的角度来看,在复杂的时期,艺术的力量尤其重要。 (北京每日记者Gao Qian)

服务支持

我们珍惜您每一次在线询盘,有问必答,用专业的态度,贴心的服务。

让您真正感受到我们的与众不同!